Высококвалифицированный узбекский специалист, работающий бухгалтером и финансовым аналитиком
Высококвалифицированный узбекский специалист, работающий бухгалтером и финансовым аналитиком
Знание японского языка – это не только способ изучить культуру Японии, но и возможность освоить передовые финансовые навыки

Акбар Джалилов
2006-2010 гг.: Ташкентский финансовый институт
2010-2015 гг.: Компания «East Food Trade»
2015-2017 гг.: Школа японского языка Kamiyama Gakuin
2017-2022 гг.: Магистратура Университета экономики Нагои
2021-2022 гг.: АО «Eiko Holding»
2022 г. - по настоящее время: АО «Hoshizaki»
(Родился в 1986 году, в Кашкадарьинской области)

Принятие решения об обучении в Японии
После окончания института я работал бухгалтером на предприятии в Ташкенте. Однако я начал ощущать ограничения для карьерного роста в Узбекистане, что подтолкнуло меня задуматься о получении образования за границей. В качестве вариантов я рассматривал Великобританию и Японию, но, следуя рекомендации друга, обучающегося в Японии, я выбрал эту страну.
Повышение японского языка в языковой школе
Я поставил перед собой цель поступить в магистратуру в Японии. Однако для этого мне нужно было сначала укрепить основы японского языка, поэтому я два года учился в японской языковой школе. За это время, проявляя упорство и дисциплину, я успешно сдал экзамен на уровень JLPT N2. Когда я приехал в Японию, мне было 29 лет, и, осознавая ограниченность времени, я сосредоточился на учебе больше, чем другие студенты.
Подготовка к магистратуре и получение стипендии
Для поступления в магистратуру необходимо было составить исследовательский план. Благодаря улучшению уровня моего японского языка, я справился с этой задачей без особых трудностей. В процессе написания плана я консультировался с сенпаями (учениками старших курсов) и друзьями, что помогло мне обогатить содержание моей работы. Кроме того, я изучал сайты университетов и старался найти профессора, который специализируется на моей теме исследования, чтобы установить с ним контакт. Для желающих поступить в магистратуру в Японии важно связаться с профессором напрямую и получить подтверждение ведения вашей исследовательской темы.
Обучение в магистратуре Японии можно пройти как на английском, так и на японском языке. Однако знание японского языка расширяет возможности для иностранных студентов, поскольку они могут поступать и в университеты, где обучение ведется исключительно на японском языке. Особенно для тех, кто стремится получить стипендию в японском вузе, важно иметь уровень японского языка не ниже JLPT N2 или N1, поэтому важно тщательно подготовиться.
Трудоустройство в японскую компанию
Я начал искать работу, но из-за того, что мне было 33 года, стандартные процессы трудоустройства для выпускников оказались сложными. Хотя я часто доходил до финальных этапов собеседований, меня неоднократно отвергали из-за возраста. Тогда по совету рекрутингового агентства, учитывая мой опыт работы в Узбекистане, а также сертификаты 3-го и 2-го уровней бухгалтерского экзамена Nissho Boki, я решил попробовать трудоустроиться по системе «найма специалистов с опытом» (mid-career recruitment). Здесь возраст не играл значительной роли, и я смог найти работу относительно легко. Сначала я устроился в компанию Eiko Holding Co., Ltd., а позже перешел в Hoshizaki Co., Ltd., где продолжаю работать до сих пор.
Квалификация и сертификаты в Японии имеют огромное значение
Во время трудоустройства в японские компании я отчетливо понял, насколько важны сертификаты. Японию нередко называют «страной сертификатов», так как здесь большое внимание уделяется документам, подтверждающим квалификацию и навыки. Особенно при трудоустройстве по системе «найма специалистов с опытом» владение японским языком и наличие сертификатов по сфере деятельности имеют решающее значение. Кандидаты с высоким уровнем японского языка и сертификатами, подтверждающими их квалификацию, производят положительное впечатление на японские компании и имеют больше шансов быть принятыми на работу.
Ключевые аспекты работы в Японии для иностранных сотрудников
Работая в Японии как иностранный сотрудник, важно учитывать несколько ключевых аспектов. Во-первых, желательно в первый рабочий день поговорить с руководителем и объяснить свои религиозные и культурные ценности. Чтобы эффективно выполнять свои обязанности, необходимо заранее согласовать с начальством свои потребности. Например, если вам нужно время для молитвы, можно попросить создать для этого соответствующие условия. Японские компании, как правило, с пониманием относятся к таким религиозным и культурным ценностям.
Различия в отношении к деньгам между японцами и узбеками
Отношение к деньгам и их управление у японцев и узбеков существенно различается. Для японцев работа – это не только средство заработка, но и способ принести пользу обществу, развиваться и достичь стабильности на долгосрочном рабочем месте. Японцы стремятся к гармонии между заработной платой и качеством своей работы, придавая большое значение удовлетворению от выполняемых задач. В Узбекистане обсуждение заработной платы и просьбы о повышении воспринимаются как нормальная практика, в то время как в Японии такие переговоры редки и требуют осторожного подхода.

Кроме того, японцы тщательно планируют свои ежедневные расходы, включая траты на питание и домашние нужды. Этот подход к планированию также проявляется в управлении компаниями: японские предприятия составляют пятилетние планы, детально прописывая свои цели и способы их достижения. Лично я считаю, что японцы богаты не из-за большого количества денег, а благодаря умению правильно ими распоряжаться и планировать.
Понимание этих подходов к деньгам может помочь в установлении хороших отношений с японцами.
Советы тем, кто планирует учиться или работать в Японии
Прежде всего, я рекомендую изучать японский язык на родине. Поскольку обучение в языковых школах Японии достаточно дорогое, укрепление базовых знаний на родине позволит сократить расходы на образование. Языковые школы в Японии подходят для тех, кто имеет достаточные финансовые возможности.
Оставить комментарий
По теме